Wednesday, April 23, 2008

Losing my mind

Az emberi psziché egyik legérdekesebb fonákja, hogy olyan filmeket szeretünk nézni, olyan dalokat szeretünk hallgatni, és olyan verseket szeretünk mondani, amelyek a szenvedésről szólnak. Számomra nem teljesen tiszta, hogy miért van ez; de talán olyan mint a hullámvasút. Azért ülünk fel rá, hogy egy kis ideig különösebb veszély nélkül élhessük át a rettegést. És ez szelepként szolgál.

Talán azért szeretjük a szenvedést látni, hallgatni, tehát bármilyen módon szembesülni vele, mert így megélhetjük azt fajta érzelmi hullámzást - még ha csak illúzióként is - amely időnlánt ledózerol, aztán az égig emel.

Talán Stephen Sondheim pontosan erre gondolt, mikor megírta az alábbi dalt. A szövege, hozzá méltóan magvas, és olyan gyönyörűen fejez ki az angol nyelv egyszerűségébenés tömörségében helyzeteket, benyomásokat, hogy azt még én, angolul nem túlságosan perfektül beszélő hétköznapi halandó és poétikának értékelem.
Először jöjjön a szöveg, utána a dal, Michael Ball, a Broadway egyik legnagyobb sztárjának előadásában. Ez azért különleges, mert ezt a dalt egyébként eredetileg női szereplőre írták.
íme.

The sun comes up,
I think about you.
The coffee cup,
I think about you.
I want you so,
It's like I'm losing my mind.

The morning ends,
I think about you.
I talk to friends,
I think about you.
And do they know?
It's like I'm losing my mind.

All afternoon,
Doing every little chore,
The thought of you stays bright.
Sometimes I stand
In the middle of the floor,
Not going left,
Not going right.

I dim the lights
And think about you,
Spend sleepless nights
To think about you.
You said you loved me,
Or were you just being kind?
Or am I losing my mind?

I want you so,
It's like I'm losing my mind.
Does no one know?
It's like I'm losing my mind.

All afternoon,
Doing every little chore,
The thought of you stays bright.
Sometimes I stand
In the middle of the floor,
Not going left,
Not going right.

I dim the lights
And think about you,
Spend sleepless nights
To think about you.
You said you loved me,
Or were you just being kind
Or am I losing my mind?

(a kiemelés a nekem különösen tetsző részeket jelöli)


No comments: